Contrato de viaje

Condiciones de venta

FUENTES LEGISLATIVAS

La venta de paquetes turísticos que tengan como objeto servicios a ser prestados tanto a nivel nacional como internacional se rige por:

  • de los artículos 32 a 51 novies del Decreto Legislativo 23 de mayo de 2011, n. 79 ("Código de Turismo");
  • por las disposiciones del Decreto Legislativo 6 de septiembre de 2005, n. 206 ("Código del consumidor"), según sea compatible;
  • hasta su derogación, y en su caso, por las disposiciones de la Ley núm. 1084/1977 de ratificación y ejecución del Convenio internacional relativo al contrato de viaje (CCV) firmado en Bruselas el 23.04.1970 de abril de XNUMX;
  • por las disposiciones del código civil sobre transporte y mandato, según corresponda.
    Las disposiciones a las que se refiere el Título VI, Capítulo I del Decreto Legislativo n. 79/2011 no se aplica a:
    a) paquetes y servicios turísticos relacionados cuya duración sea inferior a 24 horas, salvo que se incluya pernoctación;
    b) paquetes y servicios de viaje relacionados adquiridos en virtud de un acuerdo general para la organización de viajes de carácter profesional celebrado entre un profesional y otra persona física o jurídica que actúe en el contexto de su propio comercio, empresa, oficio o profesional.

DEFINICIÓN "paquete turístico"

De conformidad con el artículo 33, Decreto Legislativo n. 79/2011, el paquete turístico consiste en la combinación de al menos dos tipos diferentes de servicios turísticos, para el mismo viaje o las mismas vacaciones.

LA RESERVACION

El viajero, con previo aviso en soporte duradero a más tardar siete días antes del inicio del paquete a DOLOMITES HOLIDAYS en la agencia o por correo electrónico. La aceptación de la reserva se considerará válida solo si la confirmación es seguida inmediatamente por un depósito equivalente al 30% del costo total. El saldo debe recibirse a más tardar 15 días antes de la salida. Para reservas realizadas dentro de 14 días a partir de la fecha de salida, el saldo debe pagarse al mismo tiempo que la reserva.
En el caso de que el depósito o el saldo no se reciba dentro del plazo acordado, DOLOMITES HOLIDAYS tendrá derecho a cancelar la reserva si es necesario. Todos los precios incluyen porcentajes de servicio e IVA. En el caso de aumentos de los mismos, las cuotas se ajustarán a las variaciones.

CAMBIOS SOLICITADOS POR EL CLIENTE

Los cambios en las reservas ya aceptadas obligan al Organizador solo en la medida en que puedan ser satisfechos. En cualquier caso, la solicitud de modificación implica el cargo al Cliente de los mayores costes incurridos. La reducción de un número considerable de participantes dentro de un grupo se considerará cancelación parcial, y está sujeta a las sanciones señaladas en el art. Retiro.

CAMBIOS REQUERIDOS POR EL CLIENTE TRAS SU LLEGADA AL HOTEL

La salida anticipada con respecto a la fecha de salida acordada se cobrará por toda la estancia.

CAMBIOS DESPUÉS DE LA SALIDA

Si después de la salida el organizador no puede proporcionar una parte esencial de los servicios contemplados en el contrato, gestionará soluciones alternativas, sin suplementos de precio, o, si los servicios prestados son de menor valor que los prestados, reembolsará la diferencia al cliente. .

OBLIGACIONES DE LOS PARTICIPANTES

Los participantes deben tener un pasaporte individual u otro documento válido para todos los países cubiertos por el itinerario, así como visas de residencia y tránsito y certificados de salud que puedan ser requeridos. Deberán cumplir con las normas de normal prudencia y diligencia y con toda la información facilitada por el Organizador, así como con las normativas y disposiciones administrativas o legislativas relativas al paquete turístico. Los participantes serán responsables de los daños causados ​​por el incumplimiento de las obligaciones antes mencionadas. El Cliente está obligado a proporcionar al Organizador todos los documentos, información y elementos en su poder útiles para ejercer el derecho de subrogación frente a terceros responsables del daño y es responsable ante el Organizador de cualquier daño causado al derecho de subrogación.

RETIRO

El viajero puede rescindir el contrato en cualquier momento antes del inicio del paquete turístico mediante el reembolso al organizador de los gastos incurridos.
El contrato de viaje combinado puede estipular costos estándar de retiro, calculados sobre la base del tiempo de retiro del contrato.

30% de la tarifa de participación por retiro hasta 30 días después de la fecha de salida;
50% de la tarifa de participación por retiro hasta 20 días después de la fecha de salida;
75% de la tarifa de participación por retiro hasta 10 días después de la fecha de salida;
No se realizarán reembolsos después de esta fecha límite.

En caso de que ocurran circunstancias inevitables y extraordinarias (terremotos, desastres naturales, actos de terrorismo, pandemias) en el lugar de destino o en sus inmediaciones y que tengan un impacto sustancial en la ejecución del paquete o en el transporte de pasajeros a el destino, el viajero tiene derecho a rescindir el contrato, antes del inicio del paquete, sin pagar los costos de retiro, y al reembolso total de los pagos realizados, pero no tiene derecho a una compensación adicional.

En caso de compra de excursiones de un día, si no se utiliza la misma, no se realizará ningún reembolso.

SUSTITUCIONES E INTERCAMBIO DE PRÁCTICAS

El cliente que renuncia puede ser reemplazado por otra persona siempre que:
a) se informa al organizador por escrito al menos 7 días hábiles antes de la fecha fijada para la salida, recibiendo al mismo tiempo comunicación sobre los datos personales del cesionario; b) el sustituto cumple todas las condiciones para el uso del servicio (artículo 39 del Código de Turismo) y, en particular, los requisitos relacionados con pasaporte, visados, certificados sanitarios; c) el cesionario reembolsa al organizador todos los gastos incurridos para proceder a la sustitución por importe de 50 €. El cedente y el cesionario también son solidariamente responsables del pago del saldo del precio así como de las cantidades a que se refiere la carta c) del artículo de esta carta. En relación con algunos tipos de servicios, puede ocurrir que un tercero proveedor de servicios no acepte el cambio en el nombre del cesionario, incluso si se realiza dentro del plazo mencionado en el punto a) anterior. Por lo tanto, el organizador no será responsable de la no aceptación de la modificación por parte de terceros proveedores de servicios. Esta no aceptación será comunicada sin demora por el organizador a las partes interesadas antes de la salida. El cliente también puede solicitar el traslado a otro feriado oa otra fecha, siempre que se comunique a la organización al menos 4 semanas antes del feriado originalmente reservado y previo pago de una tasa de 50 € por persona.

QUEJAS Y QUEJAS

Cualquier incumplimiento en la ejecución del contrato debe ser impugnado por el consumidor sin demora para que el organizador, su representante local o el acompañante puedan remediarlo rápidamente. El consumidor debe, bajo pena de decomiso, presentar una queja enviando una carta certificada con acuse de recibo, al organizador o al vendedor, a más tardar 10 días hábiles a partir de la fecha de regreso al lugar de salida.

RÉGIMEN DE RESPONSABILIDAD

El organizador responde de los daños y perjuicios ocasionados al turista por el incumplimiento total o parcial de los servicios contractualmente debidos, ya sean realizados por él personalmente o por terceros prestadores de servicios, salvo que acredite que el hecho se deriva del hecho de el turista (incluidas las iniciativas adoptadas de forma autónoma por éste en el curso de la ejecución de los servicios turísticos) o por el hecho de un tercero de carácter imprevisible o inevitable, por circunstancias ajenas a la prestación de los servicios previstos en el contrato , por caso fortuito, por fuerza mayor, o por circunstancias que el propio organizador no pudo prever o resolver razonablemente, según la diligencia profesional.

OBLIGACIÓN DE ASISTENCIA

El organizador está obligado a prestar asistencia al turista según el criterio de diligencia profesional con referencia exclusiva a las obligaciones a asumir por ley o contrato. El organizador y el intermediario quedan exonerados de sus respectivas responsabilidades (artículos 15 y 16 de estas Condiciones Generales), cuando el incumplimiento o ejecución incorrecta del contrato sea imputable al turista o haya dependido del hecho de un tercero imprevisible o ineludible, o fue causado por un caso fortuito o fuerza mayor.

SEGURO

Para garantizar el desempeño exacto de la actividad según lo establecido por LR 33/2002, WILD en la DOLOMITI ha estipulado una Póliza de Seguro RC Profesional específica n. 166603804 de la empresa UNIPOLSAI de Roma.

FONDO DE GARANTÍA

DOLOMITES HOLIDAYS está registrado en la garantía de insolvencia o quiebra www.nobis.it con domicilio social en Borgata Torinese 10071 (TO) - Certificado / póliza n. 6006002438 / U a los efectos de lo dispuesto en el art. 47 párrafo 3 y 49, Decreto Legislativo 79/2011 y art. mm.

SOLUCIÓN DE CONTROVERSIAS

De conformidad con las disposiciones del artículo 67, párrafo 2, Decreto Legislativo n. 79/2011, el turista tiene derecho a recurrir a los procedimientos de negociación voluntaria o conjunta o al procedimiento de conciliación ante comisiones arbitrales o conciliadoras para la resolución de controversias entre empresas y consumidores y usuarios relativas a la prestación de servicios turísticos, establecido en los términos del art. 2, párrafo 4, letra a) de la Ley núm. 580/1993.
En el procedimiento de conciliación, los turistas tienen derecho a utilizar asociaciones de consumidores. Este procedimiento de conciliación se rige por los artículos 140 y 141 del Decreto Legislativo núm. 206/2005.

LEY APLICABLE Y JURISDICCIÓN

La ley italiana se aplica a estas Condiciones Generales, excepto lo dispuesto por las reglas obligatorias para la protección del viajero y el consumidor.
En caso de que surja una disputa entre las partes, el tribunal competente será el del domicilio del consumidor, si se encuentra en Italia; en caso contrario, será exclusivamente competente la JURISDICCIÓN DE BELLUNO.
Los itinerarios pueden sufrir variaciones por motivos técnicos y operativos no previsibles en el momento de la programación. Algunas visitas pueden revertirse o cancelarse, intentaremos, en la medida de lo posible, mantener inalterados los programas y servicios previstos.
Por razones técnicas y organizativas, algunos viajes pueden estar sujetos a cambios de fecha.

COMUNICACIÓN OBLIGATORIA

De conformidad con el artículo 16 de la ley 269 de fecha 03-08-1998, "la ley italiana castiga los delitos relacionados con la prostitución y la pornografía con la pena de prisión".

Volver al principio